FROZEN-Broadway 20. Colder by the Minute
FROZEN 20. ' Colder by the Minute ' 歌詞 和訳
[TOWNSPEOPLE]
And born of cold and winter air
The storm inside her grew
The skies closed in, the wind picked up
Her mind grew dark the cold wind blew
冷たい冬の空気から生まれた
彼女の心の嵐は強くなった
空が迫り来て風が巻き起こり
心には闇が広がり冷たい風が吹いた
[TOWNSPEOPLE]
Ah-oh ah-oh ah-oh
Ah-oh ah-oh ah-oh
[HANS]
I charge Queen Elsa of Arendelle
With treason and sentence her to death
アレンデールのエルサ女王を反逆罪で起訴し
死刑を宣告する!
[ELSA]
What? No.
え?そんな!
[TOWNSPEOPLE]
Nothing could contain
The tempest in her brain!
彼女の心に起こる嵐を
封じ込められるものはなかった
And the storm raged on
And they were ravaged by the wrath of snow
And the wind blew fear
And the storm would grow
Colder by the minute
Colder by the minute
嵐は吹き荒れ
憤りの吹雪が皆を襲った
風が恐怖に吹きかかり
嵐が勢いを増す
刻々と寒さが増す
刻々と寒さが増す
[ANNA]
Keep walking, Anna, don't stop, don't rest
He's out here somewhere
I can feel the ice in my chest
In my heart
I don't care
I've got to reach you through the storm somehow
Because the one thing that can save me now
Is your love
歩き続けるのよアナ
止まっちゃダメ、休んじゃダメ
彼はどこかにいるはず
胸に、心に、
氷のような冷たさが感じられる
でも気にしない
どうにか嵐の中であなたを見つけなければ
だって今の私を守ってくれるのは
あなたの愛だけ
[KRISTOFF]
Anna!
アナ!
[ANNA]
True love!
真実の愛だけ!
[KRISTOFF]
Where are you?
どこにいるんだ
[TOWNSPEOPLE]
Colder by the minute
Colder by the minute
刻々と寒さが増す
刻々と寒さが増す
[ELSA]
Can't run
Can't stop
Can't breathe
Can't live and I can't die
走れない
止まれない
息もできない
生きることも、死ぬこともできない
[HANS]
Elsa, listen!
エルサ、耳を貸してくれ
[ELSA]
Can't hope to fix this mess
Yet somehow still I have to try
この混乱を元に戻す希望も持てない
でもなんとかして挑まなければならない
[HANS]
Please surrender!
頼む、降伏するんだ!
[ELSA]
Conceal, don't feel
Don't feel
Get back into the cage
隠す、何も感じない
何も感じない!
怪物を檻の中に戻すの!
[HANS]
End this winter!
この冬を終わらせてくれ
[ELSA]
I've unleashed a monster
I cannot stop the monster
私が怪物を野放しにしている
私にはこの怪物を止めることはできない
[HANS]
No harm will come to you!
あなたに危害は加えさせない
[TOWNSPEOPLE]
And the north wind howled
And they were trapped within the walls of white
北風が唸りを上げ
彼らは白い吹雪の壁の中に閉じ込められた
[ANNA]
Don't give into the ice
氷になんて負けない
[KRISTOFF]
Anna…
アナ…
[ANNA]
Don't give into the cold…
寒さになんて屈しない
[KRISTOFF]
If you can hear my voice hold on, Anna!
俺の声が聞こえるなら
踏みとどまってくれ
[ANNA]
True love!
だって真実の愛が…
[ELSA]
I can't!
できない!
[HANS]
Elsa!
エルサ!
[TOWNSPEOPLE]
And the storm raged on
And nature tore the world apart
And all was lost to the frozen heart
嵐は巻き起こり
自然が世界を引き裂いた
全ては凍てついた氷へと失われた
[ANNA]
Kristoff…
クリストフ…
[KRISTOFF]
Anna…
アナ…
[ELSA]
Monster!
怪物!
[HANS]
Elsa!
エルサ!
[TOWNSPEOPLE]
Colder by the minute
Colder by the minute
刻々と寒さが増す
刻々と寒さが増す
[HANS]
Elsa… you can't run from this!
エルサ、あなたはもう逃げられない
[ELSA]
Where is my sister? Where is Anna?
妹は?アナはどこ?
[HANS]
Anna?!
She returned from the mountain, weak and cold.
You froze her heart.
アナか?
彼女は冷え切って弱った体で山から戻った
あなたが彼女の心を凍らせたのだ!
[ELSA]
No.
違う…
[HANS]
I tried to save her, but it was too late.
Her skin was ice. Her hair turned white…
Your sister is dead… because of you.
彼女を守ろうとしたが、手遅れだった
肌は氷のように冷たく、
髪は真っ白に染まっていた
あなたの妹は死んだんだ…あなたのせいで
[TOWNSPEOPLE]
And the wind blew soft
And in her grief the storm stood still
風が弱く吹き
悲しみの中に、嵐は吹きやんだ
[ANNA]
Kristoff.
クリストフ…
[KRISTOFF]
Anna…
アナ…
[ANNA]
Elsa?
エルサ?
[TOWNSPEOPLE]
Ah…
参照:
DISNEY 'FROZEN THE BROADWAY MUSICAL' ORIGINAL BROADWAY CAST RECORDING
https://genius.com/albums/Original-broadway-cast-of-frozen/Frozen-original-broadway-cast-recording
↓関連記事まとめはこちら↓